Một đoạn trao đổi qua email được chia sẻ trên mạng xã hội tối ngày 18/6 (giờ Mỹ), trong đó giảng viên Matthew Hubbard của đại học cộng đồng Laney College, ở bang California, hỏi sinh viên Phuc Bui Diem Nguyen: “Bạn có thể chuyển tên thành tiếng Anh không? Phuc Bui nghe như một câu chửi trong tiếng Anh”.
Sinh viên Phuc Bui Diem Nguyen gửi email trả lời sau 30 phút: “Việc thầy yêu cầu ‘chuyển tên thành tiếng Anh’ làm tôi cảm thấy bị phân biệt đối xử, và tôi sẽ nộp đơn kiến nghị với Văn phòng Title IX nếu thầy không gọi tôi bằng tên thật của mình”.
Title IX (tạm dịch: Luật số 9) là tên thường gọi của một luật được thông qua ở Mỹ năm 1972, nhắm đảm bảo cơ hội công bằng trong giáo dục.
Ông Matthew Hubbard trả lời chưa đầy 10 phút sau đó, “Tôi hiểu bạn cảm thấy xúc phạm, nhưng bạn cần hiểu tên của bạn nghe thô tục trong ngôn ngữ của tôi”.
Văn phòng hiệu trưởng của Laney College ra thông cáo trên website cho biết: “Chúng tôi đều xem trọng các cáo buộc và đã ngay lập tức đình chỉ công tác giảng viên này, trong khi chờ điều tra”.
“Tôi viết thư để nói với các bạn rằng chúng tôi biết về các cáo buộc và thông điệp phân biệt chủng tộc và bài ngoại từ một giảng viên tại trường với một sinh viên, về việc phát âm tên sinh viên”, Hiệu trưởng trường Tammeil Gilkerson mở đầu thông cáo.
“Chúng tôi muốn sinh viên cảm thấy an toàn và thấy được tôn trọng, dù là nguồn gốc, trải nghiệm hay mọi thứ làm họ đặc biệt”, hiệu trưởng của trường nói.
“Chị của tôi học xong trung học và nghĩ rằng cuối cùng cũng có thể dùng tên của mình”, tài khoản diemquyynh viết trên Instagram khi chia sẻ đoạn trao đổi email nói trên, cho thấy tên của sinh viên có thể từng bị trêu chọc ở trường trung học vì cách phát âm.
“Tôi biết ơn cha mẹ vì đã muốn giữ nền văn hóa của chúng tôi bằng cách đặt tên tiếng Việt”, tài khoản này viết thêm. “Nếu ông không phát âm được thì hãy hỏi".
Sinh viên Trung Quốc mắc kẹt ở Mỹ
Khi căng thẳng ngày càng gia tăng, sinh viên Trung Quốc tại Mỹ phải vật vã tìm cách về nước.